DÉCEMBRE 2021

Ski and boarderweek Du 12 au 18 Décembre à Val Thorens

C’est le festival européen de la Glisse, toutes les nationalités se retrouvent pour profiter des conditions d’enneigement exceptionnelles et de l’ambiance « Val Tho ».

It is the European board sports festival! All nationalities meet together to enjoy the exceptional snow conditions and the “Val Tho” vibe.

Match de Hockey Féminin France ­ Norvège Du 16 au 18 Décembre à Courchevel 1850

Matchs internationaux de hockey sur glace féminin. Gratuit.

Ice hockey women’s world championship. Free.

Pure-Courchevel-Décembre-2021-83

 

Fondue Party Le 16 Décembre, les 5 et 20 Janvier et le 3 Février à Courchevel Moriond

Venez vous rapprocher autour des arbres à fondue et déguster ce plat Savoyard de nos montagnes emblématique. Sur la Place Bachal à Courchevel Moriond.

Gather around our fondue trees and enjoy this iconic and delicious Savoyard dish. At Place Bachal in Courchevel Moriond.

 

Pure-Courchevel-Décembre-2021-82

 

Nerf Challenge Le 17 Décembre et le 28 Janvier à Courchevel Moriond

Venez vous affronter le temps d’une bataille amusante et sportive avec les pistolets Nerf. Sur le Front de Neige, gratuit.

Come and have a blast at this fun and sportive Nerf competition. On the snow front, free.

Soirées plein phares ­ Moriond Racing Le 18 Décembre, le 3 Janvier, le 6 février et le 7 mars et tous les vendredis à Courchevel Moriond

Ainsi que tous les jeudis pendant les vacances scolaires, faites une course de luge sur ce circuit, taillez des trajectoires, faites le plein de souvenirs… Sortez de votre bolide en pilote hilare !

Every Thursday evening during school holidays, hop on your sled for an amazing race and fill up on authentic souvenirs… Get ready for an adrenaline rush!

Coupe du Monde féminine de ski alpin Les 21 et 22 Décembre à Courchevel 1850

A partir de 9h : Village des partenaires et animations gratuites dans la raquette d’arrivée. 10h00 : Coupe du monde féminine de ski alpin. Slalom Géant 1ere manche, stade Émile-Allais 13h00 : 2eme manche. 13h45 : Cérémonie des fleurs et remise des prix dans l’aire d’arrivée.

From 9 a.m.: Partners’ Village and free entertainment in the finish area. 10:00 a.m.: Women’s Alpine World Ski Championship. Giant Slalom 1st run, Émile-Allais stadium. 1 p.m.: 2nd run. 1:45 p.m.: flower and award ceremonies in the finish area

Pure-Courchevel-Décembre-2021-88

Vin chaud perché Les 20 et 27 Décembre et les 7 et 14 Février à Courchevel La Tania

Prenez une boisson chaude autour d’une table suspendue dans les arbres ! De 15h00 à 19h30 sur le frond de neige. Gratuit.

Enjoy a hot beverage around a table perched in a tree! From 3:00 p.m. to 7:30 p.m. Free.

Pure-Courchevel-Décembre-2021-86

Festivités de Noël Du 21 au 25 Décembre à Méribel

Vivez pleinement la semaine de Noël à travers différentes animations dans la vallée! Parade, concerts, spectacles, déambulations et bien sûr la rencontre avec Père Noël et même un photocall pour immortaliser ce moment !

Live the Christmas Week to the fullest through different animations in the Valley! Parades, concerts, shows, processions and, of course, meetings with Santa Claus, and even a photocall to immortalise this moment! 

Descente aux Flambeaux Les 22 et 30 Décembre et le 9 Février à Courchevel La Tania

Inscription auprès de votre moniteur de l’ESF Courchevel La Tania. Gratuit.

Registration for the torchlit descent with your ESF Courchevel La Tania instructor. Free.

Pure-Courchevel-Décembre-2021-85

Noël, Noël, la semaine enchantée « Les Parades » Le 22 Décembre à Courchevel Le Praz et Courchevel La Tania

Venez à la rencontre du Père Noël et des ses amis à 16h00 dans les rues de Courchevel Le Praz et La Tania.

Meet Santa Claus and his friends at 4 p.m. in the streets of Courchevel Le Praz and La Tania

Pure-Courchevel-Décembre-2021-90

FFS Ladies and Gentlemen Tour 2021 Le 23 Décembre à Courchevel 1850

Un plateau d’exception avec la participation des athlètes de l’Équipe de France de Ski Alpin Dames et Hommes, une épreuve d’exhibition en slalom parallèle… Voilà le concept du Ladies Night Tour. En après-ski et en nocturne.

An exceptional line-up with the participation of athletes from the French Men’s and Women’s Alpine Ski Team, a parallel slalom event, etc. This is the concept of the Ladies’ Night Tour. Après-ski and night-time event.

Parade du Grand Nord Les 23 et 30 décembre à Courchevel 1850

Ambiance Grand Nord assurée : Tipis, décorations amérindiennes, traîneaux en bois, chiens huskies, costumes authentiques de trappeur amérindien et de sa tribu. De 15h00 à 18h00. La Parade aura également lieu les 10, 17 et 24 Février ainsi que le 3 mars. Gratuit.

Far North atmosphere guaranteed: tipis, Amerindian decorations, wooden sleds, husky dogs, authentic costumes of an Amerindian trapper and his tribe. From 3:00 p.m. to 6:00 p.m. The parade will also take place on 10, 17 and 24 February as well as on 3 March. Free.

Noël, Noël, la semaine enchantée « La Grande Arrivée du Père Noël et le Village du Père Noël» Les 24 et 25 Décembre à Courchevel 1850

Avez-vous déjà rêvé du Noël parfait ? Celui où vos enfants vous glissent au creux de l’oreille : ” C’était le meilleur Noël de toute ma vie… ». Le 24 Décembre : Concert gospel 18h30 : descente aux flambeau, avec feu d’artifice suivi de l’arrivée du Père Noël. Boissons chaudes et surprises pour les enfants. Le Samedi 25 Décembre : A partir de 14h: Ouverture du village du père Noël et de ses amis. A partir de 18h : Descente aux lampions suivi de la descente aux flambeau et bouquet d’artifice.Gratuit.

Have you ever dreamed of the perfect Christmas? The one when your children whisper in your ear: “It was the best Christmas ever…” 24 December: Gospel concert, 6:30 p.m.: torchlight parade with fireworks followed by the arrival of Santa Claus. Hot beverages and surprises for the children. On Saturday 25 December, from 2:00 p.m.: opening of the village of Santa Claus and his friends. From 6 p.m.: lantern descent followed by a torchlit descent and fireworks.

Initiation Biathlon Le 27 Décembre et le 7 Février à Méribel

Venez vous initier gratuitement au biathlon, ce sport qui allie l’habileté et l’endurance ! Testez le tir à la carabine à plomb sur des cibles à 10m, 5 abattues et c’est gagné ! Accessible aux piétons et aux skieurs, de 10h à 12h et de 13h30 à 16h.

Come and try biathlon, a sport that combines skill and endurance, for free! Shoot a target with a pellet gun at a 10 m range: five shots and you win! Accessible to skiers and non-skiers, from 10 a.m. to noon and from 1:30 p.m. to 4 p.m.

RV à La Galerie Egle Babilaite Le 29 Décembre à Courchevel 1850

La Galerie Egle Babilaite, Rue de la Croisette, organise un cocktail en présence de l’artiste. Gallery Egle Babilaite, located rue de la Croisette, hosts a cocktail party with the artist.

Pure-Courchevel-Décembre-2021-91

Festivités du Nouvel An Le 31 Décembre à Courchevel 1850 et Courchevel La Tania

Courchevel vous attend pour fêter la fin de l’année sur ses sommets… Mille surprises et plaisirs vous attendent, de quoi faire le plein d’émerveillement pour toute l’année 2022 ! De 22h -22h30: Set Dj du vainqueur du concours GF Dj Snow Contest Courchevel 22h30 – 23h45: Show lumière UV avec Anta Agni 23h45 – Minuit: Spectacle de drones Minuit: Grand feu d’artifice 00h20 – 1h30: Set Live avec Fredj Officiel. A Courchevel La Tania : des milliers de surprises vous attendent à partir de 22h.

Courchevel awaits you to celebrate the end of the year at a high altitude… Be prepared for a thousand surprises and delights, enough to fill up with wonder for the whole year 2022! 10 p.m.—10:30 p.m.: DJ set by the winner of the GF DJ Snow Contest Courchevel. 10:30 p.m.—11:45 p.m.: UV Light Show with Anta Agni. 11:45 p.m.—midnight: drone show. Midnight: big fireworks. 0:20 a.m.—1:30 a.m.: live set with FreDJ Officiel. In Courchevel La Tania: many surprises await you starting at 10 p.m

Pure-Courchevel-Décembre-2021-92

Réveillon du Nouvel An avec Dance Floor Le 31 Décembre à Méribel

La fin de journée sera rythmée par le son de Djs. Descente aux flambeaux simultanément à Méribel, sur le front de neige de la Chaudanne, à Méribel Mottaret, et à Méribel Village, suivi d’un feu d’artifice. Boissons chaudes offertes durant la soirée.

The day will end with DJ sets. Torchlit descent simultaneously in Méribel, on the Chaudanne snow front, in Méribel Mottaret, and in Méribel Village, followed by a fireworks display. Hot beverages for free during the evening.