Philippe Capezzone, Le K2 Collection

Mise en page 1

Son endroit préféré : La pointe Emiliène pour la sensation de haute montagne et la vue extraordinaire sur la vallée de Courchevel et de Méribel, avec un accès en peau de phoque hors du bruit. His favourite place: The Pointe Emiliène for the feeling of being at the top of the mountains and the extraordinary view over the valleys of Courchevel and Méribel. You make your way up in snow shoes away from the noise and the crowds.

Un spot secret de ski dans les 3 Vallées : Le tour de l’Aiguille du Râteau, magnifique montée en randonnée avec de belles courbes en poudreuse à la descente. Un endroit exclusif. A secret skiing spot in the 3 Valleys: The Tour de l’Aiguille du Râteau, a magnificent hike up with beautiful turns and great powder on the descent. It’s a really exclusive spot.

Un restaurant de Piste : La Bouitte, le seul restaurant de piste 3 macarons pour déjeuner ! A restaurant on the pistes: La Bouitte, the only restaurant serving lunch on the pistes with three Michelin stars!

Un restaurant : La Mangeoire, entre le premier et le deuxième service ! A restaurant in the resort: La Mangeoire, in between the first and second services!

Une boutique : Fendi pour ma femme. A boutique: Fendi, for my wife.